Primary School
DA 6 A 11 ANNI
Think today for Tomorrow
DA 6 A 11 ANNI
Think today for Tomorrow
Una scuola primaria parificata con sezioni a numero chiuso dove le insegnanti madrelingua accompagnano i bambini nell’apprendimento di tutte le materie in lingua inglese, senza trascurare l’importanza del corretto apprendimento dell’italiano come materia di studio.
Da lunedì a venerdì : 8.15 – 16.15
Pre-scuola : dalle 7.40
Servizi integrati : fino alle 18.30
A fully accredited primary school offering classes with a limited number of students where Mother-Tongue teachers provide an education in English for all subjects, without neglecting the importance of developing the academic competence of the Italian language.
Monday to friday: 8:15-16:15
Pre-School Service: from 7:40 am
After school program: Until 18:30 pm
Innovative teaching method and high quality standards
Un’architettura all’avanguardia ospita una didattica innovativa con supporti educativi moderni e coinvolgenti.
Flipped Classroom e Cooperative Learning sono le metodologie scelte per rendere dinamico e stimolante il programma di studio. Un ambiente dove socializzare e collaborare per un obiettivo comune: rendere i bambini autonomi e indipendenti dando la possibilità ad ognuno di eccellere nel rispetto delle singole attitudini.
State-of-the-art architecture which hosts innovative teaching methodology with modern and engaging educational tools.
Flipped Classroom and Cooperative Learning are the methodologies chosen to make the school program dynamic and stimulating. An environment in which everybody can socialize and collaborate for a common goal: make children autonomous and independent, giving them the opportunity to shine in each subject
Contact us for more information
A specific laboratory for each subject
I laboratori specifici rendono possibile una didattica attiva finalizzata a trasmettere ai bambini un metodo di apprendimento che sarà fondamentale per tutti gli studi scolastici successivi.
Mettiamo al centro le competenze e non le conoscenze, favorendo l’esperienza che porta alla teoria. No alla scuola dei quaderni, diamo spazio alla scuola del fare!
Subject-specific laboratories provide the opportunity for authentic, hands-on learning experience that transmits children a method of learning that is necessary for accessing subsequent studies. We put skills at the centre of learning, rather than theory, thus favouring that experience leads to knowledge. We say, “No to a school full of exercise books, let’s give space to the school of DOING!”
Come scuola primaria paritaria, il programma ministeriale di riferimento è quello italiano. Ogni classe avrà docenti di madrelingua inglese e di madrelingua italiana, al fine di garantire un corretto bilanciamento e apprendimento di entrambe le lingue.
Il consolidamento del processo di bilinguismo sarà completo al termine del ciclo della scuola primaria, permettendo al bambino una fluidità di espressione equivalente in entrambi i registri linguistici.
Like all accredited primary schools in Italy, the Italian national curriculum is our point of reference. In order to guarantee an appropriate balance of both languages, every class will have both English and Italian mother-tongue teachers.
The consolidation of the bilingual process will be completed by the end of the primary school cycle,allowing the child an equivalent fluency of expression in both linguistic registers.
Compila i seguenti campi per inviarci la tua richiesta di informazioni;
ti risponderemo al più presto!